投笔从戎文言文翻译(求“弃笔从戎”的解释)
发布时间:2022-09-17 05:51
【解释】:从戎:从军,参军。扔掉笔去参军。指文人从军。
【出自】:《后汉书·班超传》:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子,张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”
【翻译】:大丈夫没有别的志向谋略,也应该效仿傅介子,张骞在异域立功,以得到封侯,怎么能扔掉笔去参军?
投笔从戎的近义词:弃文就武
【解释】:放弃文业,改从武事。
【出自】:元·无名氏《九世同居》第一折:“吾闻诗礼传家,此子弃文就武,亦各言其志也,曾读《武经七书》么?”
【翻译】:我听说《诗》、《礼》传记家,这是你放弃文业,改从武事,不过是各自谈谈自己的志向,读过《武经七书》么?
扩展资料
投笔从戎的反义词:卖剑买牛、解甲归田
一、卖剑买牛 [ mài jiàn mǎi niú ]
【解释】:原指放下武器,从事耕种。后比喻改业务农或坏人改恶从善。
【出自】:东汉.班固《汉书·龚遂传》:“民有持刀剑者,使卖剑买牛,卖刀买椟。”
【翻译】:有人拿着刀剑的人,使卖剑买牛,放下武器,从事耕种。
二、解甲归田 [ jiě jiǎ guī tián ]
【解释】:解:脱下;甲:古代将士打仗时穿的战服。脱下军装,回家种地。指战士退伍还乡。
【出自】:清.高阳《清宫外史》上册:“同时有些宿将,解甲归田以后,大起园林,广置姬妾,正在享福。”
【翻译】:同时有一些老将,脱下军装,回家种地以后,大起园林,大量取小老婆,正是在享受幸福。