次北固山下原文及翻译(《次北固山下》作者(王湾)全文和翻译是)
发布时间:2022-09-20 21:29
次北固山下 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达? 归雁洛阳边。 1.次:路途中停宿。北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,倚长江而立。 2.风正:指顺风。 3.海日:太阳从海上升起。残夜:夜色已残,指天将破晓。旧年:过去的一年。指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。 4.客路:旅途。 5.青山:点题中“北固山”。 6.前:向前航行。 7.平:涨平,潮水涨得与岸齐平。 8.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。 9.风正:风顺而和。 10.悬:挂。 11.残夜:夜将尽未尽的时候。 译文 漫漫的旅途远在青山之外,我乘船在碧绿的江水中前行。 潮水涨满之时,两岸之间水面宽阔,顺风行船一帆高挂。 夜将尽未尽的时候,一轮红日从海上升起,江上春早,旧年未过新春已来。 家信已传达到哪里呢?希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。