首页 >> TAG标签 >> 翻译 >>
202022-09
诗经全文及译文(关雎和蒹葭的全文翻译)
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜···
202022-09
徐霞客游记翻译(《徐霞客游记》的主要内容是什么)
《阅读大地的徐霞客》这篇文章主要讲了明朝末年的徐霞客卓尔不群,立志走遍天下、考察名山大川、三江五岳,始终具有不畏艰险、锲而不舍的科学研究精神,最终写成了《徐霞客游···
202022-09
陶庵梦忆序(《陶庵梦忆》的《日月湖》的翻译)
陶庵梦忆序 〔明〕张岱 译文 陶庵国破家亡,无所归止。 披发入山,駴駴为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕望不敢与接。作《自挽诗》,每欲引决,因《石匮书》未成,尚视息人世。···
202022-09
邴原少孤原文及翻译(5 童子苟有志中的苟是什么意思)
“苟”的意思是:(文言连词)如果、假使。 【出处】《邴原泣学》——明·李贽 邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得···
202022-09
蹇叔哭师原文及翻译(蹇叔劝战译文)
《蹇叔哭师》记叙了秦国老臣蹇叔在大军出征郑国之前劝阻的一篇哭谏。 原文: 冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃。出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事将有西师过轶···
202022-09
张中丞传后叙原文及翻译(张中丞传后叙的注释译文)
张中丞传后叙翻译 元和二年四月十三日夜,我和吴郡人张籍翻阅家中旧书,发现李翰撰写的《张巡传》。李翰以文章写得好而自负,这篇传记写得很详细周密。但可惜还有不足之处,没···
202022-09
冯谖客孟尝君原文及翻译(冯谖客孟尝君一词多义)
1、谢:古义是道歉的意思,今义是谢谢的意思。···
202022-09
清平乐古诗(《清平乐(木樨)》古诗原文及翻译)
1、清平乐•木樨宋•朱敦儒人间花少。 2、菊小芙蓉老。 3、冷淡仙人偏得道。 4、买定西风一笑。 5、前身原是疏梅。 6、黄姑点碎冰肌。 7、惟有暗香长在,饱参清露霏微。···
202022-09
赠从弟翻译(古诗《赠从弟》的赏析)
这是一首咏物诗。 诗人紧紧扣住松柏经寒不哀、枝干坚劲的特征来描写, 写出了松柏的凛然正气,成功地通过咏松柏来表现自己对高风亮节的赞美和 追求。 全诗格调劲健,语言质实,···
202022-09
鹬蚌相争文言文翻译(鹬蚌相争渔翁得利的古文版伐字是什么意思)
赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有···